Hemos enviado la contraseña a su correo electrónico.

Los emoji (絵文字) o caracteres de imagen, como podríamos traducirlo, son esas caritas y símbolos que cada día usamos más y más en las redes sociales a través de nuestros teléfonos. No hay nadie que haya usado Whatsapp, por ejemplo, y que no los haya utilizado. Pero, ¿sabéis qué significan y de dónde vienen muchos de ellos?

Inicialmente estos caracteres gráficos sólo estaban disponibles en los teléfonos móviles japoneses, pero la inclusión de muchos de ellos en el estándar Unicode y, sobre todo, la decisión de Apple de incluirlos en el iPhone y todos los smartphones que han surgido después, han hecho de estos caracteres algo tremendamente popular.

Y en cada país a buen seguro que hay unos emoji más populares que otros (en España la flamenca, por ejemplo, diría que es uno de los más utilizados). Pero, pese a su popularidad internacional, muchos de ellos todavía delatan su origen japonés. Y claro, cuando los vemos, seguramente no tengamos ni idea de qué significan ni qué representan.

Así que, centrándonos en esos emoji puramente japoneses, os contaré un poquito sobre ellos siguiendo el mismo orden en el que podemos encontrarlos en el iPhone. Por supuesto, a medida que se actualizan los iconos, surgen algunos nuevos o se rehacen algunos antiguos y a veces hasta cambian las categorías.

En muchos casos, tenemos entradas en Japonismo sobre temas a los que estos emoji se refieren, por si queréis ampliar la información. Imaginad qué bien quedaréis en las reuniones familiares cuando seáis los únicos que sepan dar más información sobre la montaña de mierda, por ejemplo. Seréis los reyes.

Y para que el post esté totalmente actualizado, hemos cambiado ciertos emoji de sitio. Así, ahora están en el mismo orden que el que tienen en el momento de actualizar este post. Y hemos añadido categorías que hace un tiempo no estaban y eliminado otras que ya no salen (como la de “Celebraciones”). Asimismo, hemos actualizado los emoji porque aunque expresen lo mismo, algunos son más realistas ahora, otros son más definidos y algunos símbolos tienen un color de fondo diferente. Y por si fuera poco, hemos incluido los emoji de las dos plataformas más populares, iOS y Google. Los primeros son más realistas, como veréis.

Smileys y personas

En esta categoría encontramos los emoji más utilizados, la mayoría de los cuales son bastante evidentes. De hecho, muchas veces son simplemente las versiones en emoji de los smileys, lo único que con un toque más gráfico. Y ahora, la mayoría de smileys que representan personas los encontramos tanto con hombres como con mujeres, para representar mejor la diversidad.

Emojis japoneses de la categoría Smileys y Personas
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
mascarilla quirúrgica Mascarilla Mascarilla quirúrgica. Ya sabéis que en Japón es muy normal que cuando uno está resfriado, para no contagiar al resto, utilice una mascarilla quirúrgica. O si es alérgico, para evitar que los efectos sean demasiado grandes.
Ogro japonés oni Oni Oni u ogro japonés. Típicos del folclore japonés, aparecen en la festividad del Setsubun cuando se lanzan judías de soja para que se queden fuera de las casas. También son típicos de la noche de fin de año en Akita, y reciben el nombre de namahage.
tengu japonés Tengu Tengu (天狗), una criatura del folclore japonés que se considera un kami y un yokai (criatura sobrenatural). Inicialmente se mostraba con características humanas y de ave, como un pico. El pico, sin embargo, acabó por convertirse en una larga nariz, que es su imagen más reconocible hoy en día.
montaña de caca Caca Montaña de caca. En ningún otro país como Japón hay tal fanatismo por las cacas, hasta el punto de que en el museo Miraikan de Tokio hubo incluso una exposición de retretes y cacas. En la cultura popular, esta imagen la hemos podido ver en infinidad de manga y anime, siendo la caca de Dr Slump una de las más famosas.
dogeza Dogeza Reverencia de tipo dogeza, es decir, la más formal del todas, de rodillas y tocando el suelo con la frente y con las manos delante de nuestra cabeza. Os hemos hablado de reverencias en Japonismo.
ni hablar o dame desu Ni hablar ¡Ni hablar! o, dicho en japonés, dame desu. En japonés, cuando algo no puede ser, cuando te dicen que no, siempre cruzan los brazos exactamente como este emoji.
kimono Kimono Kimono. El traje tradicional japonés que, aunque ha perdido presencia en la sociedad, todavía se sigue viendo en momentos especiales, como bodas, festivales, etc. Tenemos varias entradas en Japonismo sobre diferentes tipos de kimono.
mochila retro para el colegio Mochila Mochila para el cole. Los niños que van a la escuela primaria en Japón son muy reconocibles, además de por sus uniformes, por sus mochilas de estilo retro llamadas randoseru donde llevan todo lo que necesitan para el día. Las versiones más modernas del icono en algunas plataformas ya no se asemejan tanto a la típica mochila japonesa, como podéis comprobar.

Animales y naturaleza

Aquí encontramos todos los emoji que tienen que ver con plantas, animales e incluso con la meteorología o con el sol y la luna.

Emojis japoneses de la categoría Animales y Naturaleza
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
El mono que no ve Mono que no ve El mono que no ve. Mizaru, uno de los tres monos sabios, que encontramos en el santuario Toshogu de Nikko, aunque hoy en día la imagen de estos tres macacos japoneses la podemos encontrar en todas partes y de todas las formas posibles.
El mono que no escucha Mono que no oye El mono que no escucha. Kikazaru, otro de los tres monos sabios que aparecen en en santuario Toshogu de Nikko.
El mono que no habla Mono que no habla El mono que no habla. Iwazaru, el tercero de los monos sabios que aparece en el santuario Toshogu de Nikko.
Calamar Calamar Calamar o ika, en japonés. No es que sea algo únicamente japonés, pero el calamar es un producto muy típico que, en algunas ciudades como Hakodate, hay restaurantes en los que el comensal lo captura, y luego lo preparan en sashimi junto con sus entrañas.
Pulpo Pulpo Pulpo o tako. De nuevo, no es un producto únicamente japonés, pero la imagen del pulpo tal como aparece aquí sí es muy japonesa. La encontramos en los puestos de takoyaki (las bolas rellenas de pulpo, tenéis la receta aquí), típicos de los festivales o matsuri japoneses.
Fugu o pez globo Pez globo o fugu Fugu o pez globo. Como sabéis, es una de las especialidades niponas y los chefs que lo preparan tienen que pasar un riguroso entrenamiento porque si se prepara mal, el pez globo puede ser mortal. Nosotros lo probamos en una cena en el restaurante RyuGin, en Tokio, de 3 estrellas Michelín, y por suerte seguimos vivos.
Dragón Dragón Dragón. Uno de los animales de la mitología china pero importado a Japón. Existe otro emoji con la cabeza de un dragón, por cierto.
Kadomatsu Kadomatsu Kadomatsu. Decoraciones típicas de Año Nuevo, las podemos encontrar en las entradas de edificios, estaciones, santuarios, etc. Los hay desde muy sencillos (una simple rama atada a un torii) a muy grandes y ornamentados.
Tanabata Tanabata Tanabata o fiesta de las estrellas. Tiene un origen precioso que os contamos en otra entrada y se celebra en julio y agosto, según la ciudad. El matsuri de Tanabata que hay en Sendai, a principios de agosto, es sencillamente espectacular.
Momiji Momiji Hoja de arce roja. El otoño japonés no se puede entender sin el momiji o los arces de hojas rojas. Y es que el otoño es otro de los momentos más indicados para visitar el país del sol naciente.
Espiga de arroz Espiga de arroz Espigas de arroz. El cereal básico de la dieta japonesa. No podíamos hablar de emoji japoneses y no mencionar el arroz, ¿verdad?.
Sakura Sakura Sakura. La flor del cerezo y una de las imágenes más reconocibles de Japón. Su contemplación, en la fiesta del hanami (literalmente, ver flores), es uno de los principales motivos para visitar Japón en primavera.
Hibisco Hibisco Hibisco. Una flor muy apreciada en Japón y que, para los chinos de la dinastía Song, representaba el nombre del país, ya que esta flor se encontraba donde nacía el sol. En tiempos recientes, fue una flor muy utilizada por las ganguro y otras gyaru. Además aparecía estampada en la ropa de la marca Alba Rosa, de moda entre estas chicas.
Gran ola Gran ola Grandes olas. ¿Por qué os digo que es de inspiración japonesa? Aunque aquí tiene un color diferente, no tenéis más que mirar el grabado o ukiyo-e de Hokusai titulado “La gran ola de Kanagawa” para comprobarlo. Antes también estaba en los JR Pass, aunque ahora hay una imagen del Fuji obra de Hokusai.

Comidas y bebidas

Esta es una de las categorías en las que más referencias japonesas encontramos. Y aunque la gastronomía japonesa cada vez es más popular, como fuera de Japón se tiende a pensar que consiste todo de sushi o de sashimi, muchas de estas cosas seguro que nos sorprenderán.

Emojis japoneses de la categoría Comidas y Bebidas
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
Melón yubari Melón Yubari Melón Yubari. Un tipo de melón que se cultiva en Hokkaido, cerca de Sapporo. Es famoso por ser carísimo y en subastas realizadas en el pasado se ha llegado a pagar hasta 2 millones de yenes por uno de estos melones (15.000 euros).
Batata o Satsuma-imo Batata asada Batata asada. La patata dulce o satsuma-imo es un tubérculo muy utilizado en Japón y en los puestos de comida en los festivales la encontramos asada a la parrilla. Y hasta en variedades regionales de KitKat, incluso.
Ebifurai o gamba frita Ebifurai Ebifurai o gambas empanadas fritas. Un plato muy típico en todo tipo de restaurantes, con gambas rebozadas en panko y fritas. DoCoMo hizo un divertidísimo vídeo sobre cómo prepararlas en 3 segundos.
Ramen Ramen Ramen. Fideos en sopa, un plato importado de China pero adaptado al gusto japonés. La sopa puede tener una base de soja, miso, caldo de cerdo (tonkotsu) o, incluso, desaparecer, cosa que ocurre en el ramen más moderno. Se acompaña de chashu (carne de cerdo), huevo y otros ingredientes. Buenísimo, muy barato y contundente. En Japón hay mil restaurantes de ramen, como Ichiran Ramen, por ejemplo.
Nabe Nabe Nabe. Es el nombre que recibe uno de los estilos básicos de cocina japonesa, en el que guisamos diferentes ingredientes en una cazuela con diferentes caldos.
Naruto Naruto Kamaboko de tipo naruto. Una pasta de pescado compactada (como el surimi) que es muy popular en Japón en platos de fideos con sopa. En el ramen es típico encontrar el naruto, que es una pieza de kamaboko con el dibujo de un remolino de color rosa.
sushi Sushi Sushi. ¿Qué se puede decir a estas alturas del sushi, lo más conocido de la gastronomía japonesa fuera de Japón? Arroz cocido y ligeramente aliñado con vinagre de arroz y un ingrediente por encima, que a menudo es pescado crudo pero que también puede incluir pescados a la parrilla (como la anguila), carne o incluso tamagoyaki, la tortilla japonesa dulce.
Bento Obento Obento. Las cajas con comida preparada que niños y trabajadores suelen llevar para la hora del almuerzo y que también podemos comprar en diversos establecimientos, o incluso en estaciones de tren (el famoso ekiben). La colocación de la comida y su estética es casi tan importante como su sabor. Suelen ser las madres y esposas quienes preparan estas cajas.
Arroz con curry Arroz con curry Arroz con curry. Otro de los platos típicos de la dieta japonesa. El curry puede ser suave o con diferentes grados de picante, y además lleva patata y verduras. Hay cadenas en las que además acompañan el curry con una pieza de tonkatsu y se convierte en katsukaree, como en Curry House CoCo Ichibanya, por ejemplo.
Onigiri Onigiri Onigiri. Un snack japonés muy popular (os dejamos receta) y que encontramos siempre en los konbini o tiendas abiertas 24 horas, que consiste en arroz que se rellena con una gran variedad de ingredientes y con alga nori por fuera.
Bol de arroz Arroz Cuenco de arroz. El arroz es uno de los ingredientes básicos de la dieta japonesa, como sabéis. Y en las comidas allí es frecuente acompañar cualquier cosa que estemos comiendo con un cuenco de arroz. En cierto modo, hace las veces de nuestro pan.
Sembei Sembei Sembei. Galletitas de arroz muy populares en Japón. En la calle Nakamise de Asakusa las encontramos de todos los tipos imaginables, pero las encontraréis en todas partes, hasta en tiendas de 100 yenes. Además, a los ciervos de Nara les encantan.
Oden Oden Oden. Plato típico del invierno japonés, hasta los konbini o tiendas 24 horas lo tienen siempre disponible. Consiste en cocer diferentes ingredientes en un caldo a base de konbu y dashi y se sirve en un plato hondo o en brocheta, como en el emoji.
Hanami Dango Dango Dango. Dulce japonés elaborado con harina de arroz y similar al mochi. Se suele comer en brochetas donde el dango se unta de salsa de soja dulce y se pasa por la parrilla (mitarashi dango) o en la época de floración de los cerezos, es típico comer el hanami dango, con tres piezas de colores rosa, blanco y verde, que es el que aparece en el emoji.
Kakigori Kakigori Kakigori. El helado japonés por excelencia: hielo picado con sirope por encima. Tipiquísimo del verano japonés. No se puede ir a Japón en esta época y no probar uno.
Shortcake o pastel de fresas Pastel de fresas Pastel de fresas. Muy típico de la Navidad japonesa, donde es una de las cosas que no pueden faltar. Además, “pastel de Navidad” se solía llamar a las mujeres que no se habían casado después de los 25, aunque os cuento esta historia con más detalle en otra entrada.
Té verde o matcha Té verde Té verde. Está tan extendido por todo el mundo que casi he dudado de ponerlo aquí. Pero sin duda, nos recuerda a las ceremonias del té, algo muy japonés.
Sake Sake Sake. Una de las bebidas alcohólicas autóctonas de Japón, elaborada a base de arroz fermentado. Aunque a menudo fuera de Japón pensamos que el sake es una bebida sin mucha complejidad, hay todo un mundo por descubrir.

Actividad

En esta nueva categoría encontramos únicamente los deportes, ya que muchos otros emoji que antes estaban aquí se han mudado a otras categorías. Eso sí, como antes, sólo un emoji tiene un carácter marcadamente japonés.

Emojis japoneses de la categoría Actividad
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
Artes marciales Artes marciales Artes marciales. Cualquier arte marcial tiene cabida con este emoji.

Viajes y lugares

En esta categoría encontramos todo lo referente al turismo, desde medios de transporte hasta lugares, tipos de tiendas y banderas de varios países.

Emojis japoneses de la categoría Viajes y Lugares
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
Monorraíl Monorraíl Monorraíl. No es que este tipo de tren sea único de Japón, pero sí es verdad que allí encontramos varios repartidos por todo el país. En Chiba hay uno, en Enoshima podemos subir a otro y, por supuesto, para llegar al aeropuerto de Haneda hay otro, que es el que seguramente más conozcáis los que hayáis volado a este aeropuerto de Tokio.
Tren bala moderno Shinkansen Shinkansen moderno. Podéis comprobar que el diseño de este emoji es como el del shinkansen de la serie 500 en iOS o el serie N700 en Google
Tren bala antiguo Shinkansen antiguo Shinkansen antiguo. No hay más que ver el morro para ver que este emoji hace referencia al shinkansen de la serie 100 en iOS y al shinkansen original de la serie 0, que fue el que estrenó la línea Tokaido de alta velocidad en 1964, en Google.
Torre de Tokio Torre de Tokio Torre de Tokio. Una copia de la Torre Eiffel, aunque pintada de blanco y rojo y utilizada como antena de televisión. Durante mucho tiempo fue uno de los techos de Tokio y aunque la Tokyo Skytree la ha dejado un poco de lado, su mirador sigue teniendo fantásticas vistas del centro de la ciudad y de la Bahía de Tokio y ese punto entre nostálgico y romántico que hace que sea uno de nuestros miradores favoritos.
Castillo japonés Castillo japonés Castillo japonés. Tan diferentes a los europeos, hasta nuestro hijo, cuando visitamos el castillo de Hikone, decía “pero esto no parece un castillo”. Muchos en Japón fueron destruidos en la contienda entre japonesas tras la Restauración de Meiji en 1869 y otros fueron arrasados por las bombas de los aliados durante la Segunda Guerra Mundial. Algunos, como el de Hikone o el recientemente reabierto castillo de Himeji, todavía siguen en pie con interiores como antaño. Si buscáis por “castillos” veréis que tenemos muchas entradas sobre cuáles son los mejores.
Monte Fuji Monte Fuji Monte Fuji. Siendo los emoji de origen japonés, al encontrar la imagen de una montaña estaba claro que tenía que ser la del monte Fuji o Fujisan en japonés, la más famosa de todas las montañas japonesas y Patrimonio de la Humanidad desde 2013.
Oficina de Correos japonesa Oficina de correos en Japón Oficina de Correos. En Japón el servicio postal tiene como símbolo una curiosa T en color rojo, con una línea horizontal encima. Si no habéis estado en Japón es normal ver este símbolo y no tener ni idea de a qué se refiere. Pero una vez que lo conocéis, identificar dónde se encuentran estas oficinas se vuelve facilísimo y eso os ayudará a encontrar cajeros automáticos desde donde sacar dinero fácilmente.
Tienda de conveniencia Konbini Tienda de conveniencia. Japón está repleto de estas tiendas abiertas 24 horas y, de hecho, no se podría entender el país sin ellas. Están extendidas por todo el país y existen varias cadenas, como 7-Eleven, Lawson o Family Mart, por sólo citar unas pocas. Para los turistas son tambieén un seguro pues siempre podemos encontrar algo de comer estemos donde estemos y a la hora que sea.
Love hotel Love Hotel Love hotel. Ya os hemos hablado de los hoteles del amor, esos hoteles por horas que a veces tienen decoraciones muy extravagantes y que se utilizan para poder tener un rato de intimidad con tu pareja. Aunque hay grupos de amigos que van para pasárselo bien, ya que cuentan con amplias habitaciones, karaoke, videojuegos y todas las comodidades que podamos imaginar.
Torii Torii Torii que marca la entrada a un santuario sintoísta. Uno de los más famosos es el torii “flotante” del santuario de Itsukushima, en la isla de Miyajima (una de las tres grandes vistas de Japón).
Mapa de Japón Japón Silueta de Japón. Al ser japoneses en origen estos símbolos, no nos extraña que aparezca la silueta del país en uno de ellos, ¿verdad? Lo que pasa es que así en pequeño y si no se está familiarizado con el país, tal vez no sepáis a qué se refiere. Pero si habéis entrado en nuestra nueva página que centraliza todos los contenidos para preparar vuestro viaje a Japón, veréis un mapa del país y lo reconoceréis al instante.
Tsukimi Tsukimi Tsukimi o contemplación de la luna de la cosecha, una imagen que describe esta celebración a la perfección con las espigas de arroz y los pastelitos de mochi típicos como ofrenda encima de un recipiente de madera. Algo muy típico en Japón en el mes de septiembre.

Objetos

Antes objetos y símbolos estaban en la misma categoría y servía un poco de cajón de sastre, donde encajar todo lo que no tenía cabida en otras categorías. Ahora sigue siendo un poco extraña porque encontramos unos cuantos objetos muy típicamente japoneses que podrían estar en la desaparecida categoría de celebración

Emojis japoneses de la categoría Objetos
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
Minidisc Minidisc Minidisc. Uno de esos inventos de Sony que, fuera de Japón, no llegó realmente a tener demasiado éxito. Sin embargo hace unos años, cuando te movías por Japón, todo el mundo parecía tener uno. Hasta yo caí preso de la moda y cuando volví a España, debía de ser de los pocos que iba en el metro con un Minidisc.
Billetes en yenes Yen Billete en yenes. Podría sorprendernos que, junto al euro, el dólar y la libra, aparezca un billete en yenes. Pero claro, cuando conocemos el origen japonés de estos caracteres gráficos, ya no nos sorprende.
Koinobori Koinobori Koinobori. Banderolas con forma de carpa que se cuelgan en Japón el 5 de mayo, con motivo de la celebración del kodomo no hi o día de los niños.
Celebración Celebración Celebración. Esta bola de confetti japonés se utiliza cada vez que se quiere celebrar algo y es muy frecuenta verla en estaciones de tren cuando se inaugura un servicio o, al revés, cuando se le dice adiós a un tren que se retira del servicio.
Hina matsuri Hina matsuri Hina matsuri. También llamado el día de las niñas, es una festividad japonesa que tiene lugar cada año el 3 de marzo. Es costumbre decorar para este día un hinadan o altar de muñecos, de los que los dos de la parte superior son los que aparecen en este emoji.
Chochin o lámpara de papel Chochin Chōchin. Las lámparas de papel típicas de barrios de geishas, de izakayas o tabernas japonesas y, en definitiva, de celebraciones tradicionales.
Fuurin Fuurin Fūrin. Campanillas de viento que los japoneses cuelgan en sus casas tras acabar la época de lluvias y dar paso al verano. Su sonido es característico del verano japonés.

Símbolos

Todos esos símbolos extraños con caracteres japoneses ahora tienen su propia categoría. Aquí además encontramos números y otros símbolos que sí son conocidos por todos.

Emojis japoneses de la categoría Símbolos
Emoji (iOS) Emoji (Google) Explicación
Aceptar o aceptable Aceptable Aceptar o aceptable. Ideograma japonés o kanji con el significado de aceptable o tolerable.
Apagar el móvil Phone off Apagar el móvil. Se utiliza mucho en trenes y metros en las zonas cercanas a los asientos reservados. Y es que si en general está prohibido hablar por el móvil en trenes y metros, cerca de estos asientos debería apagarse el teléfono (pero nadie lo hace).
Móvil en modo vibración Phone vibrate Móvil en modo vibración. Se utiliza mucho en trenes y metros porque está prohibido hablar por teléfono y molestar con el sonido de la melodía cuando nos llaman, así que estos símbolos los veremos con frecuencia.
Disponible Disponible Disponible. Algo existe y está disponible, en stock.
No existe o no disponible No disponible No existe o no disponible. Kanji o ideograma japonés que suele aparecer delante de otros kanji para denotar negación.
Solicitud Solicitud Solicitud. Para casos en los que se requiere enviar una solicitud, por ejemplo.
Abierto Abierto Abierto. Para indicar que un negocio o tienda está en horario laboral.
Mes o luna Mes Mes, luna o lunes (abreviado). El kanji es el mismo para decir mes o luna y abreviado suele significar lunes (que completo sería getsuyōbi, 月曜日).
Flor blanca Flor blanca Flor blanca. Este símbolo se usa en Japón para marcar un trabajo escolar como brillante y muy bien hecho y de hecho la frase lee taihen yoku dekimashita, algo así como ‘muy buen trabajo’.
Ventajoso Ventaja o beneficioso Ventaja o beneficioso. Otro ideograma japonés con el significado de ganancia o beneficio.
Secreto Secreto Secreto. Un kanji o ideograma que significa secreto o hasta esconder algo.
Felicidades Enhorabuena Felicidades. Kanji o ideograma celebratorio, para felicitar a alguien o algo.
Aprobado o acuerdo Aprobado Aprobado. Otro kanji japonés.
Completo Completo Completo. Cuando dices que algo está completamente ocupado, por ejemplo.
Descuento Descuento Descuento. Kanji o ideograma japonés para indicar un descuento o rebaja.
Prohibido Prohibido Prohibido. Kanji japonés de prohibición.
Incorrecto Incorrecto Incorrecto. Este símbolo se llama batsu e indica algo que es incorrecto. La X del mando de la PlayStation, por ejemplo, significa cancelar por esto mismo.
Correcto Correcto Correcto. El símbolo se llama maru e indica que algo es correcto. La O del mando de la PlayStation significa aceptar porque utiliza este símbolo.
Rabia Rabia Rabia. En los manga a menudo vemos este símbolo cuando alguien recibe un golpe o cuando está muy enfadado. Si quieres mostrar esa rabia en tu comunicación, utiliza este emoji.
Onsen Onsen Onsen. ¿Qué puede haber mejor que un baño en las aguas termales japonesas? Muy poco, la verdad. Este símbolo es muy utilizado allí para marcar en mapas la localización de estas aguas termales.
Novato al volante Novato Novato al volante. El símbolo que alguien que acaba de sacarse el permiso de conducir tiene que poner en su coche varía de país a país. En Japón es este curioso símbolo llamado shoshinsha. Se coloca tanto en la parte delantera del coche como en la trasera, durante un año.
Reservado Reservado Reservado. Indica que un asiento, por ejemplo, está reservado. En los trenes japoneses encontraremos coches donde no podremos subir a no ser que hayamos reservado previamente el asiento. Los kanji que veremos para referirse a esto son 指定席 (shiteiseki), de los que el primero es el que está incluido en el emoji. Está todo explicado en el post sobre cómo utilizar los trenes en Japón.
Kawaii Kawaii Kawaii o mono. Ojo con utilizar mal este emoji si lo hacéis con amigos japoneses, que a saber lo que acabaréis diciendo ^^
Vacante Vacante Vacante. Ideograma que utilizaremos para indicar que hay sitios libres, por ejemplo.
Gratis Gratis Gratis. Ideograma para indicar cosas que son sin coste porque se ofrecen gratis o porque nos invitan.
Aquí Aquí Aquí. Está en katakana y se lee “koko”.
Hanafuda Hanafuda Hanafuda. Un juego tradicional japonés en el que se usa una baraja de 48 cartas con motivos florales de cada estación. En el post enlazado os contamos algo más.

Por supuesto, finalmente tenemos la categoría de banderas. Pero mencionar la bandera de Japón en ella es casi superfluo, porque seguro que todos sabéis perfectamente cómo es…

Espero que este post os haya resultado curioso y que tras su lectura ahora sepáis un poco más sobre esos emoji tan extraños que a veces encontramos en el teléfono.

¿Cuántos conocíais? Contádnoslo en los comentarios.

Actualizado el 30 de marzo de 2017.